たところ
接續:
(1)動詞(た形)+ところ(が)、かえって~た
意思:
表示我抱著好意或希望做了前項的事情,沒想到反而出現了事與願違的不理想的結局。表示一種令人失望的結果。此句型接近3級(のに)的意思。「雖然......沒想到......」、「雖然......反而......」。
例子:
1、先生の説明を聞いたところ(が)、かえって聞く前より混亂してしまった。/我雖然聽過老師的講解,但反倒比沒聽之前更糊塗了。
2、車で學校へ行ったところ(が)、渋滯にあったので、かえって遅れてしまった。/我是開車去的學校,但是沒想到的是,由於堵車嚴重,反而遲到了。
3、ダイエットしようと思って野菜や果物ばかり食べたところ(が)、かえって太ってきた。/我想減肥,於是就光吃蔬菜、水果等。這個倒好,反而增肥了。
接續:
(2)動詞(た形)+ところ、~た
意思:
當做了前項的事情後,出現了意想不到的後項。後項的成立帶有偶然性或是意外的發現。同4級(~たら)的意思。「碰巧......」、「不巧的是......」、「立刻發現......」。
例子:
1、山田さんの家へ遊びに行ったところ、ちょうど川本さんが來ていた。/(★)我去山田家玩,碰巧川本也正好在那兒。
2、仕事をサボって喫茶店に入ったところ、課長がいた。/上班時逃出來,進了一家咖啡館,碰巧的是,科長正好也在那兒。
3、教えてもらった番號で電話をかけたところ、(この電話はただ今使用されていません)という聲が流れてきた。/我按問來的那個電話號碼撥打了一下,沒想到的是,電話裡卻傳來「您撥打的電話現在已停機」的聲音。
作業:
翻譯:(1)面接試験を受けた時に、たくさん書いたところが、逆に低い點數がつけられた。
(2)會場の問い合わせをしたところ、地図を送ってくれた。
答案(反白可見):(1)接受面試的時候,我寫了好多,結果反而得了低分。
ところ(を)
接續:
名詞「の形」+ところ(を)
ナ形容詞「な形」+ところ(を)
イ形容詞と動詞の辭書形+ところ(を)
各品詞の「た形」+ところ(を)
意思:
表示「在您……的時候,(我卻來打擾您,真過意不去)」的意思,同表示轉折意義的「のに」類似。後想多表示講話人的謝意、歉意、後悔等心情。主要用於寒暄客套話中,能接續的詞非常有限。會話中常常省略 助詞「を」。
例子:
1、お休み中のところ(を)ご迷惑様ですが、乗車券を拝見させていただきます。/在您休息的時候我卻來打擾,真對不起。勞駕您出示一下車票。
2、ご多忙のところ(を)恐縮に存じます。このアンケートをぜひお願いします。/雖然知道您現在很忙,但還是想請您填一下這張民意測驗表。
3、お忙しいところをわざわざおいでいただき、恐縮でございます。【歷年真題】/在您百忙之中,還讓您專程趕過來,實在是過意不去。
作業:
翻譯:先生は疲れているところ(を)私の書いたものを詳しく見てくださいました。
答案(反白可見):儘管老師已經很疲勞了,但還是幫我詳細地看了稿子。
歡迎和我一起交流收藏!
訂閱或是收藏都非常歡迎!
也歡迎寫信給我
幫我拍拍手提供一些建議
或鼓勵都會讓我非常開心
更加有動力寫出下一篇有用的文章喔!
請幫忙按一下讚鼓勵吧