學日文文法教學系列第50課上課教學筆記 (か)~ないうちに/~か~ないかのう

學日文文法教學系列第50課上課教學筆記
(か)~ないうちに/~か~ないかのう



  接續:

  動詞普通體+か、同一動詞「ない形」+うちに~た
動詞普通體+か、同一動詞「ない形」+かのうちに~た

  意思:

  表示在前項的事情剛做完似乎又沒徹底做完的狀態下,後項的事情就出現了。或表示事情剛開了個頭即剛著手做某件事情時,後面的事情就已經發生了。有一種「自己也說不清是前項的動作先發生還是後項的動作先發生」的語氣。句型中「うちに」表示時間點。「剛一(還沒等)……就……」。

  例子:

  ①ピクニックの日の朝、娘はとても嬉しそうにしていた。「行って來ます」と言いおわるか終わらないかのうちに玄関を飛び出していった。

  要出去郊遊的那天早上,女兒顯得非常高興。剛說完一句「我走了」,就見她已經跑出了大門。

  ②銃の引き金に指が觸ったか觸らないかのうちに、弾がびゅんと飛び出した。

  手剛觸到搶的扳機,子彈就「砰」地一聲飛了出去。

  作業:

  漢譯日:我的手剛碰到弟弟的蛋糕,就聽到他一聲尖叫:「住手!」

  答案(反白可見):弟のケーキに手をつけるかつけないうちに、弟は「だめ」と呼んだ。
請幫忙按一下讚鼓勵吧!