學日文文法教學系列第39課上課教學筆記 から見ると/かわりに

學日文文法教學系列第39課上課教學筆記
から見ると/かわりに



  接續:

  體言から見ると|から見れば|から見て|から見ても

  意思:

  從~~~方面來看。

  例子:

  あの人の成績から見ると、大學受験はとても無理です。(從他的成績來看報考大學實在太勉強了)。
彼女は、女の私から見ても、女らしく魅力がある。(從我們女人的角度來看,我也覺得她很有女性魅力)。

  接續:

  動詞|助動詞連體形+かわりに

  意思:

  雖~~~但~~~;同時。

  例子:

  中村さんは遅刻もしないかわりに、仕事もあまりしない。(中村雖然不遲到但也不怎麼做事)。

  作業:

  翻譯:「終身僱用制について、どう思いますか。」「いい所もあるかわりに、悪い所もあります。」

  答案(反白可見):你對終身僱傭是怎麼看的?有好的一面,同時也有不足之處 。
如果喜歡我的教學文章
歡迎和我一起交流收藏!
訂閱或是收藏都非常歡迎!
也歡迎寫信給我
幫我拍拍手提供一些建議
或鼓勵都會讓我非常開心
更加有動力寫出下一篇有用的文章喔!
請幫忙按一下讚鼓勵吧
← 較新的文章 較舊的文章 →
這個資訊有用嗎?

回到頁首 如果覺得這個頁面資訊有用
歡迎一起來交流相關資訊!
填寫問券或是收藏都非常歡迎!
也歡迎寫信給我
幫我拍拍手提供一些建議
或鼓勵都會讓人感覺非常開心
更加有動力提供更多有用的資訊喔!
再請於上方幫忙按一下讚鼓勵鼓勵吧
錯誤回報