學日文文法教學系列第11課上課教學筆記以上(は)

學日文文法教學系列第11課上課教學筆記



以上(は)

  接續:

  名詞(である)+以上(は)
ナ形容詞辭書形(である)+以上(は)
ナ形容詞[な形]+以上(は)
イ形容詞と動詞の辭書形+以上(は)
各名詞の[た形]+以上(は)

  意思:

  和[~のだから]意思基本相同。因為前項已經是既成事實,所是理所當然就應該做後項或出現這樣的後項也不足為奇。謂語表達的是講話人所強調的義務、建議、推斷、意志等意思。「既然......那就應該......」、「既然.......,那就必須.......」、「既然.......那倒是想.......」、「既然是......那也在所難免」。

  例子:

  1、親である以上、親としての責任を果たすべきだ。未成年の子供に學校を休ませた上に、工場で働かせるなんて、ひどいんじゃないか。/既然是父母,就應該負起做父母的責任。讓尚未成年的孩子輟學到工廠勞動,這也太過分了吧。

  2、處分に対して不服である以上、ちゃんと自分の意見を言いなさい。黙ってばかりいては何にもならないだろう。/既然對處分不服,那就說說你自己的意見嘛。一聲不吭的話那是無濟於事的。

  3、學歴もなくお金もない以上、獨身で暮らしていく覚悟はできている。要するに嫁をもらうなんて夢は見ないことにしている。/既然是既沒學歷又沒錢,那也只有做好打一輩子光棍的心理準備。也就是說,不再做娶媳婦的夢了。

  4、卒業した以上は、親のやっかいにもなっていられない。これからなんとか自活の道を探さなければならない。/既然畢業了,那就不能再繼續靠父母養活了。從現在起,我得設法自謀生路。

  作業:

  翻譯:いったん仕事を引き受けた以上は、途中でやめることはできない。

  答案(反白可見):既然已經接受了這項工作,就不能中途放棄。

以上/からには

  接續:

  である|用言連體形+以上(は)

  意思:

  既然……就……

  例子:

  約束した以上はまもらなければならない(既然約好了就得守約)。
學生である以上、よく勉強すべきだ(既然是學生就應該好好學習)。

  接續:

  名詞である|動詞終止形+からには(からは)

  意思:

  既然……就……

  例子:

  學生であるからには、勉強をまず第一にしなければなりません(既然是學生就必須把學習放在第一位)。
日本に來たからには、日本の習慣に従います(既然來到了日本就要遵從日本的習慣)。

  作業:

  日譯漢:旅行に行くからには、何でも見ないと損だと思う。

  答案(反白可見):既然要去旅行,若什麼也不看呢,就不合算了。
請幫忙按一下讚鼓勵吧!